N­o­b­e­l­ ­E­d­e­b­i­y­a­t­ ­Ö­d­ü­l­ü­­n­ü­n­ ­S­a­h­i­b­i­ ­B­e­l­l­i­ ­O­l­d­u­

N­o­b­e­l­ ­E­d­e­b­i­y­a­t­ ­Ö­d­ü­l­ü­­n­ü­n­ ­S­a­h­i­b­i­ ­B­e­l­l­i­ ­O­l­d­u­

İsveç Kraliyet Bilimler Akademisi, bu yıl Nobel Edebiyat Ödülü’ne Fransız yazar ve edebiyat profesörü Annie Ernaux’yu layık gördü.

Yazarın Türkçe'ye çevrilmiş dört eseri bulunuyor

Yazarın Türkçe'ye çevrilmiş dört eseri bulunuyor

Akademi, ‘kişisel hafızanın köklerini, yabancılaşmasını ve kolektif kısıtlamalarını cesaretle ve klinik bir keskinlikle açığa çıkardığı için’ ödülü Ernaux’ya verdiğini açıkladı. Sınıf çatışması, evlilik, kadın özgürlüğü, cinsellik, kürtaj, ölüm ve yaşlılık gibi temaları kendi deneyimleri üzerinden aktarmasıyla tanınan yazarın Türkçe’de yayımlanmış dört eseri bulunuyor: 

Seneler
Boş Dolaplar
Babamın Yeri 
Yalın Tutku

En iddialı eseri Les annees (The Years)

En iddialı eseri Les annees (The Years)

Annie Ernaux 1940'ta doğdu ve ailesinin bir bakkal ve kafeye sahip olduğu Normandiya'daki küçük Yvetot kasabasında büyüdü. Ernaux'a uluslararası bir ün ve bir sürü takipçi ve edebi öğrenci kazandıran en iddialı eseri, Les annees (The Years) oldu. Bu eseri, 'ilk kolektif otobiyografi' olarak anıldı. Yazının özgürleştirici gücüne inanan Annie Ernaux'un çalışmaları, utanç, aşağılanma, kıskançlık veya kim olduğunuzu görememe gibi sınıf deneyiminin ıstırabını açığa vuruyor.

Ödül 2006'da Orhan Pamuk'a verilmişti

Ödül 2006'da Orhan Pamuk'a verilmişti

Nobel Edebiyat Ödülü, 1901-2021 yıllarında 114 kez verildi. Ödülü şimdiye kadar 30 kez İngilizce, 15 kez Fransızca, 14 kez Almanca ve 11 kez de İspanyolca yazan yazarlara verildi. Bu dilleri, 7 ödülle İsveççe, 6'şar ödülle İtalyanca ve Rusça, 5 ödülle Lehçe, 3'er ödülle de Norveççe ve Danca izledi. Yunanca, Japonca ve Çince yazan yazarlar 2'şer kez ödüle layık görüldü. 2006'da Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazanan Orhan Pamuk, Nobel alan ilk Türk yazar olmuştu.

Popular Articles

Latest Articles