Ş­a­ş­ı­r­a­b­i­l­i­r­s­i­n­i­z­:­ ­T­ü­r­k­l­e­r­i­n­ ­S­h­a­k­e­s­p­e­a­r­e­ ­A­ş­k­ı­ ­İ­n­g­i­l­i­z­l­e­r­i­ ­G­e­r­i­d­e­ ­B­ı­r­a­k­t­ı­

Ş­a­ş­ı­r­a­b­i­l­i­r­s­i­n­i­z­:­ ­T­ü­r­k­l­e­r­i­n­ ­S­h­a­k­e­s­p­e­a­r­e­ ­A­ş­k­ı­ ­İ­n­g­i­l­i­z­l­e­r­i­ ­G­e­r­i­d­e­ ­B­ı­r­a­k­t­ı­

British Council tarafından, 15 ülkeden 18 bin kişiyle görüşülerek yapılan araştırma; ünlü yazar Shakespeare’in Brezilya, Hindistan, Çin, Meksika ve Türkiye gibi gelişmekte olan ülkelerde Britanya’dakinden daha çok sevildiğini ortaya koydu. Araştırmaya göre; Meksikalıların yüzde 88’i, Türklerin ise yüzde 79’u yazarı seviyor. Yazarın ana vatanında sevilme oranı ise yüzde 59.

Diken'de yer alan habere göre; British Council dünya üzerinde Shakespeare’in ne kadar sevildiğini ülke ülke araştırdı. Araştırmanın bizim için dikkat çekici özelliğiyse, Shakespeare’in Türkiye'de, Britanya'dan daha çok seviliyor olması. 

15 farklı ülkede 18 bin kişiyle görüşülerek yapılmış araştırmaya göre, Meksikalıların yüzde 88’i, Türklerin ise yüzde 79’u yazarı seviyor.‘Shakespeare aşığı’ Britanyalıların oranı yüzde 59.

Anlaşılma oranında da zirvede başka ülkeler var

Anlaşılma oranında da zirvede başka ülkeler var

Hindistanlıların yüzde 83’ü Shakespeare’i anlayabildiklerini söylerken yazarla aynı anadile sahip Britanya’da bu kapasitedekiler yüzde 58’de kalıyor.

Shakespeare’i en az seven toplumlardan Fransızlarda Voltaire etkisi

Shakespeare’i en az seven toplumlardan Fransızlarda Voltaire etkisi

Shakespeare’i en az seven toplum ise yüzde 51’le Fransızlar ve yüzde 44’le Almanlar. Fransızların Shakespeare’e duyarsızlıklarının, yazarın eserlerini ‘muazzam bir gübre yığını’ olarak tanımlayan Voltaire’den kaynaklandığı düşünülüyor.

Araştırma aynı zamanda tüm ülkeler genelinde yazarın en popüler karakterlerinin ‘Romeo ve Juliet’ olduğunu da ortaya koydu.

Araştırma yazarın ölümünün 400’üncü yıldönümü etkinlikleri çerçevesinde yapıldı.

  • The Guardian

Popular Articles

Latest Articles